• Английский язык (часть 3) Английский язык (часть 3)
    • Материалы
      • Аннотация курса
      • Теория
      • Контрольная работа
      • Литература

    Тема III.Сослагательное наклонение

    Личная форма глагола в сослагательном наклонении показывает, что выражаемые действия являются предполагаемыми или желательными.

    Формы Subjunctive переводятся на русский язык формами русского сослагательного наклонения — сочетанием глагола в форме прошедшего времени с частицей бы: я написал бы это, я хотел бы написать и т.п. или без частицы бы, если эта частица уже имеется в составе союза чтобы, если бы, например: Необходимо, чтобы вы запомнили эти правила.

    It is necessary that this up-to-date machinery should be usedon our construction sites.
    Необходимо, чтобы эти современные механизмы использовались на наших стройках.

    It would have been impossible tomake such experiments a fewyears ago.
    Несколько лет тому назад невозможно было бы проводить такие опыты.

    Форма настоящего времени сослагательного наклонения (Present Subjunctive) и сочетание should + Infinitive без частицы to употребляются:

    1. В придаточных предложениях, начинающихся с союза that и стоящих после оборотов, выражающих необходимость, долженствование, желательность, вероятность, возможность:

    It is required требуется
    It is necessary необходимо
    It is essential существенно, важно
    It is important важно
    It is desirable желательно
    It is possible возможно
    It is probable вероятно
    It is improbable невероятно

    It is essential that we should introduce this new method.
    Важно, чтобы мы внедрили этот новый метод.

    It is desirable that this method be introduced at once.
    Желательно, чтобы этот метод был внедрен сразу же.

    It was important that he take measures immediately.
    Важно было, чтобы он немедленно принял меры.

    2. В дополнительных придаточных предложениях, начинающихся с союза that, после глаголов, выражающих:


    приказание

    предложение

    желание

    to order приказать

    to demand требовать

    to insist настаивать

    to suggest предлагать

    to propose предлагать

    to recommend рекомендовать

    to wish желать

    to desire желать


    The speaker insists that measures be taken immediately.
    Оратор настаивает, чтобы немедленно были приняты меры.

    We suggest that the meeting take (should take) place in three days.
    Мы предлагаем, чтобы собрание состоялось через три дня.